Не то храним, храня "паршивую свободу",
Свободу от друзей, заброшенных людьми.
Для пользы суеты и гордости в угоду
Боимся им отдать хоть капельку любви.
Ах, жалкий князь умов общественное мнение!
Ты гениев любви безжалостный судья!
Как много раз твое холодное презренье
Рождало среди зла безродное дитя.
О бедная душа, гонимая толпою!
Найдешь ли на земле душевный твой приют?
Небрежешь ты и сам ниспосланной судьбою,
А мы стоим вдали среди твоих Иуд.
Не то храним, храня себя от злого рода.
Не душу нам беречь, чтоб славу приобресть.
Отсутствие любви не есть свобода,
Как бедность не порок, но и не честь.
Комментарий автора: http://pomogi-delom.ru/wp-content/uploads/2010/11/1.jpg
Дети, нуждающиеся в помощи
Нелли Гогичева,
Владикавказ, РСО-Алания
По образованию филолог. Всеръез увлекаюсь поэзией, готовлю к публикации сборник стихов на русском языке. Первый мой сборник стихов вышел на осетинском языке в 1991 году. Профессионально владею видео делом. Очень люблю журналистику. Увлекаюсь авторским пением и игрой на гитаре. e-mail автора:gojycatynelia@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 9060 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php